Indonesia | Bacaan | Arab |
makan | ʔakala [1s’a] | أَكَلَ |
apa yang anda rasakan saat makan? | māđā tuɧibbu ʔan taʔkula? | ماذا تُحِبُّ أَنْ تَأْكُلَ؟ |
makanan | ʈa’āmun | طَعامٌ |
makanan | ʔaklun | أَكْلٌ |
untuk minum | šariba | شَرِبَ |
minuman, minuman | šarābun | شَرابٌ |
minuman, minuman | mašrūbun | مَشْروبٌ |
gigitan | qaɖmatun | قَضْمَةٌ |
menggigit | ʔaxađa qaɖmatan | أَخَذَ قَضْمَةً |
dia menggigit hamburger dan meletakkannya. | ʔaxađa qaɖmatan min šaʈīrati -llaɧmi wa-waɖa’ahā jāniban. | أَخَذَ قَضْمَةً مِنْ شَطيرَةِ اللَّحْمِ وَوَضَعَها جانِبًا. |
seteguk | rašfatun | رَشْفَةٌ |
mengambil minum / menyesap (dari) | ʔaxađa rašfatan min | أَخَذَ رَشْفَةً مِنْ |
suap | luqmatun | لُقْمَةٌ |
dia meneguk air dan meletakkan gelasnya. | ʔaxađat rašfata māʔin wa-waɖa’ati -lkūba jāniban. | أَخَذَتْ رَشْفَةَ ماءٍ وَوَضَعَتِ الكوبَ جانِبًا. |
mengunyah | maɖaɣa | مَضَغَ |
menelan | bala’a | بَلَعَ |
tersedak | ixtanaqa min | اِخْتَنَقَ مِنْ |
tersedak | ixtanaqa bi-sababi | اِخْتَنَقَ بِسَبَبِ |
kunyah dengan hati-hati. anda tidak ingin tersedak tulang ikan. | ʔumɖuɣhā jayyidan. lan yu’jibka -lʔamru ʔini -xtanaqat min ‘aʐmi -ssamakati. | أُمْضُغْها جَيِّدًا. لَنْ يُعْجِبْكَ الأَمْرُ إِنِ اخْتَنَقَتْ مِنْ عَظْمِ السَّمَكَةِ. |
lapar | jāʔi’un | جائِعٌ |
lapar | jaw’ānun | جَوْعانٌ |
merasa lapar | jā’a | جاعَ |
kelaparan | jū’un | جوعٌ |
haus | ‘aʈišun | عَطِشٌ |
haus | ʐamʔānun | ظَمْآنٌ |
aku sangat haus. bisakah saya minta air? | ʔana ‘aʈišun jiddan. hal lī bi-ba’ɖi -lmāʔi? | أَنا عَطِشٌ جِدًّا. هَلْ لي بِبَعْضِ الماءِ؟ |
menjadi haus | ‘aʈiša | عَطِشَ |
haus | ‘aʈašun | عَطَشٌ |
kenyang, kenyang | šab’ānun | شَبْعانٌ |
menjadi kenyang | šabi’a | شَبِعَ |
terima kasih, saya kenyang. | šukran, laqad šabi’tu. | شُكْرًا، لَقَدْ شَبِعْتُ. |
untuk merasakan | đāqa | ذاقَ |
untuk merasakan | tađawwaqa | تَذَوَّقَ |
cicipi supnya. apakah perlu garam? | tađawwaqi -lɧasāʔa. hal yaɧtāju milɧan? | تَذَوَّقِ الحَساءَ. هَلْ يَحْتاجُ مِلْحًا؟ |
enak, enak | lađīđun | لَذيذٌ |
mencicipi | mađāqun | مَذاقٌ |
mencicipi | ʈa’mun | طَعْمٌ |
saya tidak suka bagaimana rasanya. | lā yu’jibunī mađāquhu. | لا يُعْجِبُني مَذاقُهُ. |
saya tidak suka bagaimana rasanya. | lā yu’jibunī ʈa’muhu. | لا يُعْجِبُني طَعْمُهُ. |
susu rasanya lucu. | mađāqu -lɧalībi ɣarībun. | مَذاقُ الحَليبِ غَريبٌ. |
menjadi buruk | fasada | فَسَدَ |
menjadi buruk | talifa | تَلِفَ |
susu menjadi buruk. | fasada -lɧalību. | فَسَدَ الحَليبُ. |
susu menjadi buruk. | talifa -lɧalību. | تَلِفَ الحَليبُ. |
tanggal habis tempo | tārīxu -lintihāʔi | تاريخُ الِانْتِهاءِ |
susu telah melewati tanggal kedaluwarsa. | maɖā waqtun ’alā tārīxi -ntihāʔi ʂalāɧiyyati hađā -lɧalībi. | مَضى وَقْتٌ عَلى تاريخِ انْتِهاءِ صَلاحِيَّةِ هَذا الحَليبِ. |
menjadi busuk | ta’affana | تَعَفَّنَ |
segar | ʈāzajun | طازَجٌ |
basi | qadīmun | قَديمٌ |
basi | fāsidun | فاسِدٌ |
basi | ‘afinun | عَفِنٌ |
hambar | māsixun | ماسِخٌ |
hambar | bilā ʈa’min | بِلا طَعْمٍ |
asin | māliɧun | مالِحٌ |
bagaimana rasa supnya? – ini sedikit asin. | kayfa ʈa’mu -lɧasāʔi? – ʔinnahu māliɧun qalīlan. | كَيْفَ طَعْمُ الحَساءِ؟ – إِنَّهُ مالِحٌ قَليلًا. |
manis | ɧulwun | حُلْوٌ |
kecut | ɧāmiɖun | حامِضٌ |
pahit | murrun | مُرٌّ |
pedas | ɧārrun | حارٌّ |
saya tidak suka makanan pedas. | lā ʔuɧibbu -ʈʈa’āma -lɧārra. | لا أُحِبُّ الطَّعامَ الحارَّ. |
tajam | lāđi’un | لاذِعٌ |
sehat, sehat | ʂiɧɧiyyun | صِحِّيٌّ |
bagus untukmu | mufīdun li-ʂiɧɧatika | مُفيدٌ لِصِحَّتِكَ |
bagus untukmu | jayyidun li-ʂiɧɧatika | جَيِّدٌ لِصِحَّتِكَ |
tidak sehat | ɖārrun | ضارٌّ |
tidak sehat | ɣayru ʂiɧɧiyyin | غَيْرُ صِحِّيٍّ |
buruk untukmu | ɖārrun bi-ʂiɧɧatika | ضارٌّ بِصِحَّتِكَ |
keripik kentang sangat buruk untuk anda. | raqāʔiqu -lbaʈāʈisi ɖārratun jiddan bi-ʂiɧɧatika. | رَقائِقُ البَطاطِسِ ضارَّةٌ جِدًّا بِصِحَّتِكَ. |
makanan | wajbatun | وَجْبَةٌ |
sarapan | ʔifʈārun | إِفْطارٌ |
sarapan | fuʈūrun | فُطورٌ |
untuk sarapan | tanāwala -lʔifʈāra | تَناوَلَ الإِفْطارَ |
makan siang | ɣadāʔun | غَداءٌ |
untuk makan siang | tanāwala -lɣadāʔa | تَناوَلَ الغَداءَ |
makan malam | ‘ašāʔun | عَشاءٌ |
untuk makan malam | tanāwala -l’ašāʔa | تَناوَلَ العَشاءَ |
makanan ringan | wajbatun xafīfatun | وَجْبَةٌ خَفيفَةٌ |
untuk memiliki makanan ringan | tanāwala wajbatan xafīfatan | تَناوَلَ وَجْبَةً خَفيفَةً |
jika saya merasa lapar, saya hanya makan camilan kecil. | ʔiđā ša’artu bi-ljū’i, ʔatanāwalu wajbatan xafīfatan. | إِذا شَعَرْتُ بِالجوعِ، أَتَناوَلُ وَجْبَةً خَفيفَةً. |
air | māʔun | ماءٌ |
es | ŧaljun | ثَلْجٌ |
bisakah saya minta segelas air? | hal lī bi-kūbin mina -lmāʔi min faɖlika? | هَلْ لي بِكوبٍ مِنَ الماءِ مِنْ فَضْلِكَ؟ |
air mineral | miyāhun ma’diniyyatun | مِياهٌ مَعْدِنِيَّةٌ |
jus | ‘aʂīrun (‘aʂāʔiru) | عَصيرٌ (عَصائِرُ) |
jus jeruk | ‘aʂīru burtuqālin | عَصيرُ بُرْتُقالٍ |
soda, minuman berkarbonasi | mašrūbun ɣāziyyun | مَشْروبٌ غازِيٌّ |
soda, minuman berkarbonasi | māʔun ɣāziyyun | ماءٌ غازِيٌّ |
soda | kōlā | كوْلا |
apakah anda ingin beberapa cola? | hal turīdu ba’ɖa -lkōlā? | هَلْ تُريدُ بَعْضَ الكوْلا؟ |
pepsi | bībsī | بيبْسي |
diet pepsi | bībsī xālin mina -ssukkari | بيبْسي خالٍ مِنَ السُّكَّرِ |
koka cola | kōkā kōlā | كوْكا كوْلا |
diet coke | kōkā kōlā xāliyatun mina -ssukkari | كوْكا كوْلا خالِيَةٌ مِنَ السُّكَّرِ |
kaleng | ‘ulbatun (‘ulabun) | عُلْبَةٌ (عُلَبٌ) |
ada sekaleng cola di lemari es. | hunāka ’ulbatu kōlā fī -ŧŧallājati. | هُناكَ عُلْبَةُ كوْلا في الثَّلّاجَةِ. |
botol | zujājatun | زُجاجَةٌ |
botol | qinnīnatun | قِنّينَةٌ |
kaca | kūbun | كوبٌ |
kaca | kaʔsun [f.] (kuʔūsun) | كَأْسٌ (كُؤوسٌ) |
cangkir | kūbun | كوبٌ |
cangkir | finjānun (fanājīnu) | فِنْجانٌ (فَناجينُ) |
mug | qadaɧun (ʔaqdāɧun) | قَدَحٌ (أَقْداحٌ) |
mug | kūbun kabīrun | كوبٌ كَبيرٌ |
kopi | qahwatun | قَهْوَةٌ |
espresso | ʔisbrissō | إِسْبْرِسّوْ |
kopi arab, kopi turki | qahwatun ’arabiyyatun | قَهْوَةٌ عَرَبِيَّةٌ |
bagaimana anda mengukai kopi? | kayfa tuɧibbu qahwataka? | كَيْفَ تُحِبُّ قَهْوَتَكَ؟ |
tanpa gula | bidūni sukkarin | بِدونِ سُكَّرٍ |
tanpa gula | muratun | مُرَةٌ |
dengan sedikit gula | xafīfatu -lɧalāwati | خَفيفَةُ الحَلاوَةِ |
sedang-manis | mutawassiʈatu -lɧalāwati | مُتَوَسِّطَةُ الحَلاوَةِ |
manis | ɧulwatun | حُلْوَةٌ |
biji kopi | ɧubūbu bunnin | حُبوبُ بُنٍّ |
biji kopi | ɧubūbu qahwatin | حُبوبُ قَهْوَةٍ |
kopi instan | qahwatun sarī’atu -ttaɧɖīri | قَهْوَةٌ سَريعَةُ التَّحْضيرِ |
teh | šāyun | شايٌ |
alkohol | kuɧūlun | كُحولٌ |
bir | ji’atun | جِعَةٌ |
anggur | nabīđun | نَبيذٌ |
anggur merah | nabīđun ʔaɧmaru | نَبيذٌ أَحْمَرُ |
anggur putih | nabīđun ʔabyaɖu | نَبيذٌ أَبْيَضُ |
minuman keras | xamrun | خَمْرٌ |
mabuk | ŧamilun | ثَمِلٌ |
mabuk | sakrānun | سَكْرانٌ |
untuk mabuk | sakira | سَكِرَ |
agak mabuk | maxmūrun | مَخْمورٌ |
untuk minum dan mengemudi | qāda wa-huwa ŧamilun | قادَ وَهُوَ ثَمِلٌ |
untuk minum dan mengemudi | qāda taɧta taʔŧīri -lkuɧūli | قادَ تَحْتَ تَأْثيرِ الكُحولِ |
bersulang! | fī ʂiɧɧatika! | في صِحَّتِكَ! |
produk susu | muntajātu -lɧalībi | مُنْتَجاتُ الحَليبِ |
produk susu | muntajātu -lʔalbāni | مُنْتَجاتُ الأَلْبانِ |
susu | ɧalībun | حَليبٌ |
yogurt | zabādyyun | زَباديٌّ |
mentega | zubdatun | زُبْدَةٌ |
es krim | muŧallajātun | مُثَلَّجاتٌ |
makan es krimmu sebelum meleleh. | kul muŧallajātaka qabla ʔan tađūba. | كُلْ مُثَلَّجاتَكَ قَبْلَ أَنْ تَذوبَ. |
krim | qišdatun | قِشْدَةٌ |
krim | kirēmatun | كِريْمَةٌ |
margarin | zubdatun nabātiyyatun | زُبْدَةٌ نَباتِيَّةٌ |
keju | jubnatun | جُبْنَةٌ |
keju cheddar (keju semi-keras, tajam, kuning) | jubnatu šīdarin | جُبْنَةُ شيدَرٍ |
keju domiati (keju lunak, putih, asin) | jubnatun bayɖāʔu | جُبْنَةٌ بَيْضاءُ |
keju halloumi (keju semi-keras, mentah yang terbuat dari susu kambing) | jubnu -lɧallūmi | جُبْنُ الحَلّومِ |
keju istanbuli (keju feta) | jubnun ʔisʈanbūliyyun | جُبْنٌ إِسْطَنْبولِيٌّ |
keju istanbuli (keju feta) | jubnatu fītā | جُبْنَةُ فيتا |
keju romy (keju tajam, pedas, keras) | jubnun rūmiyyun | جُبْنٌ رومِيٌّ |
makanan cepat saji, makanan cepat saji | wajabātun sarī’atun | وَجَباتٌ سَريعَةٌ |
pizza | bītzā | بيتْزا |
roti isi daging | šaʈīratu laɧmin | شَطيرَةُ لَحْمٍ |
roti isi daging | hamburɣar | هَمْبُرْغَرْ |
mengunyah permen karet | ‘ilkatun | عِلْكَةٌ |
untuk mengunyah permen karet | maɖaɣa ’ilkatan | مَضَغَ عِلْكَةً |
cokelat | šūkūlātatun | شوكولاتَةٌ |
cokelat hitam lebih baik untuk anda daripada cokelat susu. | aššūkūlātatu -ddākinatu ʔafɖalu laka min šūkūlātati -lɧalībi. | الشّوكولاتَةُ الدّاكِنَةُ أَفْضَلُ لَكَ مِنْ شوكولاتَةِ الحَليبِ. |
keripik kentang | raqāʔiqu baʈāʈisin | رَقائِقُ بَطاطِسٍ |
kue kering, permen | ɧalwayātun | حَلْوَياتٌ |
permen | ɧalwā | حَلْوى |
permen kapas | ɣazlu -lbanāti | غَزْلُ البَناتِ |
permen kapas | ɧalwā -lquʈni | حَلْوى القُطْنِ |
kue kering | baskawītun | بَسْكَويتٌ |
kue | ka’katun | كَعْكَةٌ |
pai | faʈīratun (faʈāʔiru) | فَطيرَةٌ (فَطائِرُ) |
baklava (lapisan sirup dari phyllo pastry) | baqlāwatun | بَقْلاوَةٌ |
basboosa (kue semolina sirup) | basbūsatun | بَسْبوسَةٌ |
fateer meshaltet (kue lapis) | faʈīrun mušaltitun | فَطيرٌ مُشَلْتِتٌ |
kahk (roti isi kurma dan kacang) | ka’kun | كَعْكٌ |
kunafeh (kue keju goreng sirup) | kunāfatun | كُنافَةٌ |
luqmat al-qadi (bola adonan goreng sirup) | luqmatu -lqāɖiyyi | لُقْمَةُ القاضِيِّ |
om ali (puding roti manis yang sangat populer) | ʔummu ‘alyyin | أُمُّ عَليٍّ |
qatayef (pangsit manis dengan kacang dan krim) | qaʈāyifun | قَطايِفٌ |
puding beras | ʔarzun bi-lɧalībi | أَرْزٌ بِالحَليبِ |
sayur-mayur | xuɖrawātun | خُضْرَواتٌ |
sayur-mayur | xuɖārun | خُضارٌ |
asparagus | hilyūnun | هِلْيونٌ |
kacang, kacang hijau | fāʂūlyā xaɖrāʔu | فاصولْيا خَضْراءُ |
akar bit) | šamandarun | شَمَنْدَرٌ |
akar bit) | banjarun | بَنْجَرٌ |
kacang lebar, kacang fava | fūlun | فولٌ |
brokoli | qarnabīʈun ʔaxɖarun | قَرْنَبيطٌ أَخْضَرٌ |
kubis | malfūfun | مَلْفوفٌ |
kubis | kurunbun | كُرُنْبٌ |
capsicum, paprika manis, paprika | fulfulun ɧulwun | فُلْفُلٌ حُلْوٌ |
capsicum, paprika manis, paprika | fulayfilatun | فُلَيْفِلَةٌ |
wortel | jazarun | جَزَرٌ |
kol bunga | qarnabīʈun | قَرْنَبيطٌ |
seledri | karafsun | كَرَفْسٌ |
buncis | ɧummuʂun | حُمُّصٌ |
cabai | fulfulun ɧārrun | فُلْفُلٌ حارٌّ |
timun | xiyārun | خِيارٌ |
terong | bāđinjānun | باذِنْجانٌ |
bawang putih | ŧawmun | ثَوْمٌ |
bawang hijau | baʂalun ʔaxɖarun | بَصَلٌ أَخْضَرٌ |
jamur | fiʈrun | فِطْرٌ |
okra | bāmiyatun | بامِيَةٌ |
zaitun | zaytūnun | زَيْتونٌ |
bawang bombai | baʂalun | بَصَلٌ |
kacang | bāzillāʔun | بازِلّاءٌ |
kentang | baʈāʈisun | بَطاطِسٌ |
kentang | baʈāʈā | بَطاطا |
lobak | fijlun | فِجْلٌ |
bayam | sabānixun | سَبانِخٌ |
ubi | baʈāʈā ɧulwatun | بَطاطا حُلْوَةٌ |
tomat | ʈamāʈimun | طَماطِمٌ |
tomat | bandūratun | بَنْدورَةٌ |
lobak | liftun | لِفْتٌ |
timun jepang | kūsā | كوسا |
salad | salaʈatun | سَلَطَةٌ |
saus salad | ʂalʂatu salaʈatin | صَلْصَةُ سَلَطَةٍ |
caesar salad | salaʈatu sīzarin | سَلَطَةُ سيزَرٍ |
salad buncis | salaʈatu ɧummuʂin | سَلَطَةُ حُمُّصٍ |
salad hijau | salaʈatun xaɖrāʔa | سَلَطَةٌ خَضْراءَ |
salad kentang | salaʈatu baʈāʈisa | سَلَطَةُ بَطاطِسَ |
salad tahini | salaʈatu ʈaɧīnatin | سَلَطَةُ طَحينَةٍ |
buah | fākihatun (fawākihu) | فاكِهَةٌ (فَواكِهُ) |
apel | tuffāɧun | تُفّاحٌ |
aprikot | mišmišun | مِشْمِشٌ |
pisang | mawzun | مَوْزٌ |
beri | tūtun | توتٌ |
blueberry | tūtun ʔazraqu | توتٌ أَزْرَقُ |
ceri | karazun | كَرَزٌ |
kurma | tamrun | تَمْرٌ |
ara | tīnun | تينٌ |
anggur | ‘inabun | عِنَبٌ |
jeruk bali | laymūnun firdaūsiyyun | لَيْمونٌ فِرْدَوسِيٌّ |
jeruk bali | laymūnu -ljannati | لَيْمونُ الجَنَّةِ |
lemon | laymūnun | لَيْمونٌ |
buah mangga | mānjā | مانْجا |
jeruk | burtuqālun | بُرْتُقالٌ |
persik | xawxun | خَوْخٌ |
pir | kummaŧrā | كُمَّثْرى |
nanas | ʔanānāsun | أَناناسٌ |
delima | rummānun | رُمّانٌ |
stroberi | farāwilatun | فَراوِلَةٌ |
jeruk keprok | yūsufiyyun | يوسُفِيٌّ |
kacang, hazelnut | bunduqun | بُنْدُقٌ |
almon | lawzun | لَوْزٌ |
kelapa | jawzu -lhindi | جَوْزُ الهِنْدِ |
kacang | fūlun sūdāniyyun | فولٌ سودانِيٌّ |
selai kacang | zubdatu -lfūli -ssūdāniyyi | زُبْدَةُ الفولِ السّودانِيِّ |
kenari | jawzun | جَوْزٌ |
kenari | ‘aynu -ljamali | عَيْنُ الجَمَلِ |
kacang campur | xalīʈu mukassarātin | خَليطُ مُكَسَّراتٍ |
rempah segar | ʔa’šābun ʈāzajatun | أَعْشابٌ طازَجَةٌ |
bumbu kering, rempah-rempah, bumbu | tawābilun | تَوابِلٌ |
bumbu kering, rempah-rempah, bumbu | bahārātun | بَهاراتٌ |
adas manis | yānasūnun | يانَسونٌ |
kemangi | rayɧānun | رَيْحانٌ |
lada hitam | fulfulun ʔaswadun | فُلْفُلٌ أَسْوَدٌ |
kayu manis | qirfatun | قِرْفَةٌ |
cengkeh | qurunfulun | قُرُنْفُلٌ |
jinten | kammūnun | كَمّونٌ |
bubuk kari) | masɧūqu -lkārī | مَسْحوقُ الكاري |
jahe | zanjabīlun | زَنْجَبيلٌ |
pala | jawzu -ʈʈībi | جَوْزُ الطّيبِ |
oregano | marwun | مَرْوٌ |
oregano | ʔōrījānō | أوْريجانوْ |
peterseli | baqdūnisun | بَقْدونِسٌ |
peppermint, spearmint | na’nā’un | نَعْناعٌ |
rosemary | ʔiklīlu -ljabali | إِكْليلُ الجَبَلِ |
sage | mēramiyyatun | ميْرَمِيَّةٌ |
garam | milɧun | مِلْحٌ |
gula | sukkarun | سُكَّرٌ |
timi | za’tarun | زَعْتَرٌ |
vanila | wanīliyyatun | وَنيلِيَّةٌ |
vanila | fānīlyā | فانيلْيا |
saus | ʂalʂatun | صَلْصَةٌ |
saus | maraqun | مَرَقٌ |
saus | maraqu -llaɧmi | مَرَقُ اللَّحْمِ |
saus tomat | kātšabun | كاتْشَبٌ |
mayones | māyōnēzun | مايوْنيْزٌ |
moster | xardalun | خَرْدَلٌ |
salsa, pure tomat | ma’jūnu ʈamāʈimin | مَعْجونُ طَماطِمٍ |
kecap | ʂalʂatu ʂōyā | صَلْصَةُ صوْيا |
saos tomat | ʂalʂatu ʈamāʈimin | صَلْصَةُ طَماطِمٍ |
cuka | xallun | خَلٌّ |
beras | ʔarzun | أَرْزٌ |
semacam spageti | ma’karōnatun | مَعْكَروْنَةٌ |
roti | xubzun | خُبْزٌ |
sepotong roti | raɣīfu xubzin (ʔarɣifatu xubzin) | رَغيفُ خُبْزٍ (أَرْغِفَةُ خُبْزٍ) |
potongan roti | šarīɧatu xubzin | شَريحَةُ خُبْزٍ |
sepotong roti | qiʈ’atu xubzin | قِطْعَةُ خُبْزٍ |
sepotong roti | kisratu xubzin | كِسْرَةُ خُبْزٍ |
irisan roti | šarāʔiɧu xubzin | شَرائِحُ خُبْزٍ |
baguette, sandwich gulung | xubzun faransiyyun | خُبْزٌ فَرَنْسِيٌّ |
roti pita (tepung putih) | xubzun ’arabiyyun | خُبْزٌ عَرَبِيٌّ |
roti pita (gandum utuh) | xubzu -lqamɧi | خُبْزُ القَمْحِ |
aysh dora (jagung “tortilla”) | xubzu -đđurati | خُبْزُ الذُّرَةِ |
ragi | xamīratun | خَميرَةٌ |
tepung | daqīqun | دَقيقٌ |
tepung | ʈaɧīnun | طَحينٌ |
roti panggang | xubzun muɧammaʂun | خُبْزٌ مُحَمَّصٌ |
selai | murabban | مُرَبًّى |
madu | ‘asalun | عَسَلٌ |
protein | burōtīnun | بُروْتينٌ |
telur | bayɖun | بَيْضٌ |
kuning telur | ʂafāru bayɖin | صَفارُ بَيْضٍ |
putih telur | bayāɖu bayɖin | بَياضُ بَيْضٍ |
telur goreng | bayɖun maqliyyun | بَيْضٌ مَقْلِيٌّ |
telur rebus | bayɖun maslūqun | بَيْضٌ مَسْلوقٌ |
telur urak-arik | bayɖun maxfūqun | بَيْضٌ مَخْفوقٌ |
telur dadar | ‘ujjatu bayɖin | عُجَّةُ بَيْضٍ |
daging | laɧmun | لَحْمٌ |
daging sapi | laɧmu baqarin | لَحْمُ بَقَرٍ |
saya tidak merasa seperti ayam. mari makan daging sapi. | lā ʔaštahī -ddajāja. da’nā natanāwalu laɧma -lbaqari. | لا أَشْتَهي الدَّجاجَ. دَعْنا نَتَناوَلُ لَحْمَ البَقَرِ. |
steak (daging sapi). | šarīɧatu laɧmi baqarin | شَريحَةُ لَحْمِ بَقَرٍ |
pastrami | basʈirmatun | بَسْطِرْمَةٌ |
daging cincang | laɧmun mafrūmun | لَحْمٌ مَفْرومٌ |
ayam | dajājun | دَجاجٌ |
filet ayam | šarīɧatu laɧmi dajājin | شَريحَةُ لَحْمِ دَجاجٍ |
daging domba | laɧmu ɖaʔnin | لَحْمُ ضَأْنٍ |
daging daging | laɧmu xinzīrin | لَحْمُ خِنْزيرٍ |
sosis, hot dog | sujuqqun | سُجُقٌّ |
sosis, hot dog | naqāniqu | نَقانِقُ |
ikan | samakun | سَمَكٌ |
tulang ikan | ‘aʐmu -ssamakati | عَظْمُ السَّمَكَةِ |
bolti (nil hinggap) | jaŧamu -nnīli | جَثَمُ النّيلِ |
lethrinus nebulosus (ikan laut merah) | samaku -ššu’ūri | سَمَكُ الشُّعورِ |
sedikit (ikan mediterania) | samaku -llūti | سَمَكُ اللّوتِ |
belanak (ikan mediterania) | samaku -lbūrī | سَمَكُ البوري |
ikan salmon | samaku -ssalamōni | سَمَكُ السَّلَموْنِ |
hiu | qiršun | قِرْشٌ |
hiu | samaku -lqirši | سَمَكُ القِرْشِ |
tuna | tūnatun | تونَةٌ |
makanan laut | maʔkūlātun baɧriyyatun | مَأْكولاتٌ بَحْرِيَّةٌ |
kepiting | salʈa’ūnun | سَلْطَعونٌ |
lobster | saraʈānu -lbaɧri | سَرَطانُ البَحْرِ |
remis | balaɧu -lbaɧri | بَلَحُ البَحْرِ |
gurita | ʔuxʈubūʈun | أُخْطُبوطٌ |
tiram | maɧārun | مَحارٌ |
kerrang | maɧāriyyaātun | مَحارِيَّاتٌ |
kerrang | baklawīzun | بَكْلَويزٌ |
udang | jambariyyun | جَمْبَرِيٌّ |
cumi-cumi, sotong | ɧabbārun | حَبّارٌ |
gemuk | duhnun (duhūnun) | دُهْنٌ (دُهونٌ) |
daging ini mengandung banyak lemak. | yaɧtawī hađā -llaɧmu ’alā duhūnin kaŧīratin. | يَحْتَوي هَذا اللَّحْمُ عَلى دُهونٍ كَثيرَةٍ. |
berminyak, berminyak | dasimun | دَسِمٌ |
berminyak, berminyak | duhniyyun | دُهْنِيٌّ |
hidangan ini cukup berminyak. | hađā -ʈʈabaqu dasimun jiddan. | هَذا الطَّبَقُ دَسِمٌ جِدًّا. |
sup | ɧasāʔun | حَساءٌ |
sup | šurbatun | شُرْبَةٌ |
untuk makan sup | šariba ɧasāʔan | شَرِبَ حَساءً |
menyesap | iɧtasā | اِحْتَسى |
menyesap | irtašafa | اِرْتَشَفَ |
menyesap | rašafa | رَشَفَ |
menyeruput sup | iɧtasā -lɧasāʔa bi-ʂawtin | اِحْتَسى الحَساءَ بِصَوْتٍ |
sup krim | ɧasāʔu kirēmatin | حَساءُ كِريْمَةٍ |
sup krim | šurbatu kirēmatin | شُرْبَةُ كِريْمَةٍ |
mulukhiyah (sup hijau berlendir) | mulūxiyyatun | مُلوخِيَّةٌ |
sup orzo | šurbatu lisāni ’uʂfūrin | شُرْبَةُ لِسانِ عُصْفورٍ |
sup tomat | ɧasāʔu -ʈʈamāʈimi | حَساءُ الطَّماطِمِ |
sup sayuran | ɧasāʔu -lxuɖāri | حَساءُ الخُضارِ |
goreng | maqliyyun | مَقْلِيٌّ |
goreng | muɧammarun | مُحَمَّرٌ |
(minyak sayur | zaytun nabātiyyun | زَيْتٌ نَباتِيٌّ |
roti yang dipanggang) | xubzun | خُبْزٌ |
panggang, panggang | maxbūzun | مَخْبوزٌ |
rebus | maɣliyyun | مَغْلِيٌّ |
rebus | maslūqun | مَسْلوقٌ |
panggang, panggang | mašwiyyun | مَشْوِيٌّ |
karton | kartōnatun | كَرْتوْنَةٌ |
kantong kresek | kīsun (ʔakyāsun) | كيسٌ (أَكْياسٌ) |
stoples | marʈabānun | مَرْطَبانٌ |
bola goreng terbuat dari buncis | falāfilun | فَلافِلٌ |
fateer (pizza mesir) | faʈīrun | فَطيرٌ |
ful (kacang fava goreng) | fūlun | فولٌ |
ful medames (kacang fava rebus) | fūlun mudammasun | فولٌ مُدَمَّسٌ |
sandwich hati | šaʈīratu kabidin | شَطيرَةُ كَبِدٍ |
sayuran acar | muxallalātun | مُخَلَّلاتٌ |
tata krama makan | ʔādābu -ʈʈa’āmi | آدابُ الطَّعامِ |
tata krama makan | ʔādābu -lmāʔidati | آدابُ المائِدَةِ |
terima kasih untuk makanannya! (berkata kepada tuan rumah setelah mencoba makanannya) | šukran ‘alā -lʔakli! | شُكْرًا عَلى الأَكْلِ! |
terima kasih atas makanannya! (berkata kepada tuan rumah setelah mencoba makanannya) | šukran ‘alā -lwajbati! | شُكْرًا عَلى الوَجْبَةِ! |
berbicara dengan mulut penuh | takallama wa-famuhu mumtaliʔun | تَكَلَّمَ وَفَمُهُ مُمْتَلِئٌ |
jangan bicara saat mulut penuh! | lā tataɧaddaŧ wa-famuka mumtaliʔun! | لا تَتَحَدَّثْ وَفَمُكَ مُمْتَلِئٌ! |
bisakah anda memberikan garamnya? | hallā ʔa’ʈaytanī -lmilɧa min faɖlika? | هَلّا أَعْطَيْتَني المِلْحَ مِنْ فَضْلِكَ؟ |
bisakah anda memberikan garamnya? | ʔayumkinuka munāwalati -lmilɧa min faɖlika? | أَيُمْكِنُكَ مُناوَلَةِ المِلْحَ مِنْ فَضْلِكَ؟ |
permisi sebentar. | ʔu’đurnī li-laɧʐatin | أُعْذُرْني لِلَحْظَةٍ |
permisi sebentar. | ‘uđran | عُذْرًا |
permisi sebentar. | ismaɧ lī bi-laɧʐatin | اِسْمَحْ لي بِلَحْظَةٍ |
terima kasih atas makanannya. (diucapkan setelah selesai makan di rumah seseorang) | šukran ‘alā -lʔakli | شُكْرًا عَلى الأَكْلِ |
terima kasih atas makanannya. (diucapkan setelah selesai makan di rumah seseorang) | šukran ‘alā -lwajbati | شُكْرًا عَلى الوَجْبَةِ |
terima kasih kembali. (tanggapan) | ‘alā -rraɧbi wa-ssa’ati. | عَلى الرَّحْبِ وَالسَّعَةِ. |
terima kasih kembali. (tanggapan) | al’afwu. | العَفْوُ. |